歐陽娣娣對戲「突冒台灣腔」!下秒緊張變音調…全場氣氛凍結畫面曝

記者潘慧中/綜合報導

歐陽娣娣跟隨姊姊歐陽娜娜的腳步到大陸演藝圈發展,首部出道劇《當家主母》已開播一段時間,穿上古裝扮演丫鬟的她掀起超高討論度,劇組日前釋出一段花絮影片,私下對戲到一半,她突然冒出台灣腔,乾脆順勢教面前兩位演員台灣腔的發音,結果一度緊張到「讀出ㄦ化音」,氣氛瞬間凍結。

▲▼歐陽娣娣。(圖/翻攝自YouTube/歡娛影視官方頻道)

▲▼歐陽娣娣對戲突然冒出台灣腔。(圖/翻攝自YouTube/歡娛影視官方頻道)

[廣告]請繼續往下閱讀...

▲▼歐陽娣娣。(圖/翻攝自YouTube/歡娛影視官方頻道)

畫面中,可以看到歐陽娣娣正坐在兩位大陸演員前對戲,她把「這樣子」唸成「醬紫」,用相較溫柔的語調說「你這樣真的不對,你這樣我會生氣噢」,她一講完忍不住露出靦腆笑容坦言,這是台灣腔。

▲▼歐陽娣娣。(圖/翻攝自YouTube/歡娛影視官方頻道)

▲歐陽娣娣教面前的兩位大陸演員說台灣腔。(圖/翻攝自YouTube/歡娛影視官方頻道)

歐陽娣娣順勢開始教兩位大陸演員說台灣腔,例如「你怎麼可以醬紫」等字句,結果說沒兩句話,她緊張到讀出ㄦ化音「我說呢」,忍不住自嘲不像台灣腔了,但面前的兩位演員都沒有太大反應。

▲▼歐陽娣娣。(圖/翻攝自YouTube/歡娛影視官方頻道)

▲▼歐陽娣娣。(圖/翻攝自YouTube/歡娛影視官方頻道)

▲▼歐陽娣娣。(圖/翻攝自YouTube/歡娛影視官方頻道)

▲歐陽娣娣後來緊張到讀出ㄦ化音。(圖/翻攝自YouTube/歡娛影視官方頻道)

歐陽娣娣接著拿起劇本繼續大聲地讀出聲,「這陣子蘇州城謠言滿天飛~」,但已經挽救不回現場窘況,邊笑邊用劇本遮住半張臉,字幕組也不敢直視地打上「當場垮掉」4個字。

▲▼歐陽娣娣。(圖/翻攝自YouTube/歡娛影視官方頻道)

▲歐陽娣娣忍不住笑出來。(圖/翻攝自YouTube/歡娛影視官方頻道)

事實上,歐陽娣娣接了《當家主母》後曾興奮表示,「超級超級開心有這個機會跟這些超級會演戲的老師們學習!」對她來說,這部戲就像假期實習一樣,「每天都在吸收很多東西」,希望大家也會喜歡這個作品。

▲▼歐陽娣娣。(圖/翻攝自微博/歐陽娣娣)

▲《當家主母》是歐陽娣娣在大陸出道的首部電視劇。(圖/翻攝自微博/歐陽娣娣)

更多新聞報導

►鵝肉西施「摘口罩」露無P真實身材!憲哥一看:平常就穿這麼沒禮貌嗎
►租屋前「少兩動作」入住當晚秒現悲劇!熊熊嚇到不敢回去:還虧5萬多
►鮪魚約會吃飯忘了AA制!男怒斷聯「全場反應一面倒」Melody:太小氣
►揭《華燈》強暴戲替身真相!劉品言公開幕後照 李李仁第2季動向曝

分享給朋友:

※本文版權所有,非經授權,不得轉載。[ETtoday著作權聲明]※

熱門影音

讀者迴響