福山雅治平安夜HIGH了:聖女們,我會把妳們搞得亂七八糟! 大陸網友笑倒「被翻譯機銃康了」
記者張筱涵/綜合報導
日星福山雅治2012年開通微博帳號,原本都是先以日文發文,接著會有人幫忙轉發補翻譯或是貼一些公告訊息,但從今年2月起都是直接以中文發文,怎料卻在24日平安夜這天鬧出了笑話,讓大陸網友狂喊「快換個翻譯機吧」。
▲福山雅治。(圖/翻攝自福山雅治微博)
福山雅治24日晚間更新一則品嚐奶茶的影片外,特別以中文向粉絲表達聖誕祝福,但看到最後一句讓人忍不住嚇到倒抽一口氣後又大笑不已:「來自全國各地的聖女們,謝謝你們,留守在家的聖女們,我也會把你們搞得亂七八糟!Merry Xmas.」
[廣告]請繼續往下閱讀...
▲福山雅治一句「把你們搞得亂七八糟」讓粉絲都瘋了。(圖/翻攝自福山雅治微博)
網友看到「把你們搞得亂七八糟」從驚訝轉變成爆笑,紛紛留言虧「不愧搞黃色老能手」、「這是什麼虎狼之詞」、「這啥翻譯啊哈哈哈」、「老師你知道自己在說什麼嗎」,也有粉絲接下這個哏開心回「有本事你就來啊」、「來吧!來把我搞得亂七八糟!」
▲粉絲回應。(圖/翻攝自福山雅治微博)
讀者迴響