韓文「ㅇ」代表太陽!《王的文字》觀賞前必知7件小事
記者吳孟庭/綜合報導
南韓電影《王的文字》由被稱為「國民影帝」的宋康昊所主演,即將於8月2日在台上映,講述創造韓文的過程,尤其「世宗大王」在朝鮮人民心中有著非常崇高的地位,在觀影之前若了解這7件歷史,對欣賞電影以及片中帶來的衝擊應該有所幫助!
1. 朝鮮古代使用的是中國漢字,讀書是貴族專利
朝鮮於中國漢朝開始受中華文化影響,古代使用的是中國漢字,由於書寫困難,識字成為有錢人的專利,唯有貴族與知識份子才能受教育、學寫字。
2. 世宗大王為普及文字,發明韓文字
宋康昊在片中飾演的世宗大王,便是現今韓文字的推動者,他的影響力之深,也是為何現在南韓首爾光化門也供奉著他的巨型銅像。
3. 世宗大王找僧侶創字為何飽受批評?
片中世宗大王找來精通漢文與梵文的和尚「信眉」(朴海日飾演)協助創造韓文字,卻飽受批評,原來是當時「崇儒抑佛」政策,僧侶地位還比賤民更低下,遭百官反對,後來創造出的「諺文」,即是現在的韓文。
4. 韓文是表音文字,源於梵語
「表音文字」指的是字母符號出現在文字上,光看文字就能讀出發音。世宗大王透過信眉,以佛經的梵語為靈感,不同於漢文字的「表意文字」,發明出表音文字的韓文字,甚至部分發音也源自梵語,而目前世界上大多文字都屬表音文字。
5. 韓文圈圈叉叉,ㅇ其實代表太陽
剛接觸韓文者,常覺得韓文字是一連串OOXX,其實世宗大王造字有其意義。為了方便民眾記憶與學習,「ㅇ」代表太陽(天),「ㅡ」代表土地,「ㅣ」代表人,造字順著宇宙自然法則。
6. 不只造字是創舉,還超越階級
為了讓文字普及、百姓都能有受教育的機會,世宗大王造出韓文字,象徵跨越了階級、宗教,在當時是非常顛覆傳統的作法。
7. 漢字直到近70年才廢除,年輕人大多已不識漢字
韓戰(1950年代)之後,南北韓政府都以「諺文」為官方文字,北韓甚至完全廢除漢字,南韓目前對於廢除漢字教育爭論不休,現在的年輕人大多只認得自己身分證上的漢字。
電影《王的文字》描述朝鮮時期,文字與知識遭到壟斷,世宗大王(宋康昊飾演)深感漢字對文化傳播的不便,迫切需要可以完整表達朝鮮語音的文字。偶然機會之下,位於國家最高尊位的他,因為賢內助昭憲王后(全美善飾演)的介紹,而認識了當時地位最卑賤的信眉和尚(朴海日飾演)。兩人聚精會神,以不屈信念開始創造韓文,揭開一段沒有被歷史記載的造字秘辛。本片預計8月2日在台上映。
(以上圖片皆由采昌提供)
讀者迴響