林俊傑《Despacito》中文版來了! 「害羞歌詞」一秒中毒
記者盧薇淩/台北報導
波多黎各歌手路易斯方辛(Luis Fonsi)演唱的世界神曲《Despacito》,除了找來小賈斯汀(Justin Bieber)演唱混音版,更和「JJ」林俊傑跨國合唱中文版本,官方音檔26日上線,中文歌詞由懷秋所填詞,名為《Despacito緩緩》,雖不像原唱這麼露骨,但JJ唱出大膽示愛的文字,加上特色唱腔,短短時間就引起網友討論。
▲林俊傑《Despacito》中文版曝光。(圖/華納提供、翻攝微博)
早在去年11月時,林俊傑就已悄悄接受告示牌雜誌Billboard的訪問,他表示,可以和路易斯方辛合作非常愉快,「音樂是打破所有界線最愉快的方式,這次的合作搭起文化的橋梁。」經紀人透露,路易斯方辛和JJ有一位共同朋友,他促成雙方合作,原本兩人想一起創作全新作品,但因為《Despacito》實在太紅、太洗腦,於是雙方的團隊決定攜手合作,共同譜出中文版本,讓這首歌曲得以進軍華語市場。
▲張懷秋寫歌詞。(圖/資料照/記者張一中攝)
懷秋的歌詞寫著:「緩緩的掌控完美無瑕火候,忍住呼吸卻還是氣味相投,即使不在身邊也能記住。」有網友認為雖不如原本歌詞露骨,但隱含的意義也看了讓人害羞,單曲26日凌晨上線,大批粉絲狂推林俊傑版本,「已經單曲播放了!」《Despacito》神曲創下YouTube最高觀看MV紀錄47億,中文版本成績令人期待。
部分歌詞:
你的笑容在我前方兩點鐘
我用睫毛剪接你每個舉動
發飄的節奏 像是個獨奏
讓我幫你伴奏
我的心房季節沒有春秋冬
炎熱夏天曬到你的臉蛋紅
晶瑩的眼眸 情書般剔透
交給我來拆封
慢著 放慢動作
定格 你的輪廓
回放品嘗每一個互動
緩緩的掌控完美無瑕火候
忍住呼吸卻還是氣味相投
即使不在身邊也能記住 我
讀者迴響